la
搜索"la" ,找到 6255部影视作品
导演:
/
Nick Gillam-Smith
主演:
剧情:
现如今,很少有哪个人的衣橱所受到的关注可与英国王室相提并论。几乎每日都有新闻评论王室成员衣着。大众对王室衣橱的窥探由来已久,在本片中,主持人将大开皇家衣橱之门,尽览古今国王与王后的华服美裳。王室服饰的魅力不仅在于其剪裁和色彩它们超越了纯粹的服饰 成为一种象征或表达。
导演:
/
Murray Lerner
主演:
剧情:
"Bob Dylan going electric" at the 1965 Newport Folk Festival is one of those epochal moments in rock history that seemingly everyone has heard about, but what few people seem to know is that it wasn't some ephemeral event that we only know from word of mouth -- filmmaker Murray Lerner documented the performances at the Newport Festival for several years running, and The Other Side of the Mirror collects footage from the three years Dylan appeared at the celebrated folk gathering, allowing us to see Dylan's rise through the folk scene for ourselves. Watching Lerner's documentary, what's most remarkable is how much Dylan changed over the course of 36 months; the young folkie performing at the afternoon "workshop" at the side of Joan Baez in 1963 is at once nervy and hesitant, singing his wordy tunes while chopping away at his acoustic guitar and energizing the crowd without seeming to know just what he's doing. In 1964, Dylan all but owns Newport, and he clearly knows it; he's the talk of the Festival, with Baez and Johnny Cash singing his praises (and his songs), and his command of the stage is visibly stronger and more confident while his new material (including "Mr. Tambourine Man" and "It Ain't Me, Babe") sees him moving away from the "protest songs" that first made his name. When the audience demands an encore after Dylan's evening set (Odetta and Dave Van Ronk were scheduled to follow him), Peter Yarrow tries to keep the show moving along while Dylan beams at the crowd's adulation, like the rock star he was quickly becoming. By the time the 1965 Newport Festival rolled around, Dylan's epochal "Like a Rolling Stone" was starting to scale the singles charts, and the hardcore folk audience was clearly of two minds about his popular (and populist) success. When Dylan, Fender Stratocaster in hand, performs "Maggie's Farm" backed by Al Kooper, Mike Bloomfield and the rhythm section from the Paul Butterfield Blues Band, the raucous but hard-driving number inspires a curious mixture of enthusiastic cheering and equally emphatic booing, and while legend has it that the version of "Like a Rolling Stone" that followed was a shambles, the song cooks despite drummer Sam Lay's difficulty in finding the groove, though if anything the division of the crowd's loyalties is even stronger afterward. After these two numbers, Dylan and his band leave the stage, with Yarrow (once again serving as MC) citing technical problems (if Pete Seeger really pulled the power on Dylan, as legend has it, there's no sign of it here); Dylan returns to the stage with an acoustic six-string to sing "Mr. Tambourine Man" and "It's All Over Now, Baby Blue" before vanishing into the night without comment. While much of the audience at Newport in 1965 wanted the "old" Dylan back, his strong, willful performances even on the acoustic stuff makes it obvious that the scrappy semi-amateur we saw at the beginning of the movie was gone forever, and the ovations suggest more than a few people wanted to see Dylan rock. Lerner's film tells us a certain amount of what we already knows, but it gently debunks a few myths about Dylan during this pivotal moment in his career, and his performances are committed and forceful throughout; no matter how many times you've read about Dylan's Newport shoot-out of 1965, seeing it is a revelatory experience, and Lerner has assembled this archival material with intelligence and taste. This is must-see viewing for anyone interested in Dylan or the folk scene of the '60s.
导演:
/
Alex Kirby
剧情:
本片全部采用高清电影胶片摄制,由「天线宝宝」原班团队倾力打造,制作人安伍德Ann Wood再度如「天线宝宝」一般,在英国开辟出一片美丽的花园,园中是精心设计的人偶及高技术的动画呈现。幼儿观众很容易就会被色彩鲜艳的花园、逼真的动画,和逗趣的人物吸引。 与一般幼儿节目不同,「花园宝宝」的特色是完全看不出要「教」幼儿什么东西,而是给1到5岁的幼儿一段好奇探索的欢乐时光。 花园宝宝-角色介绍 剧中人物形象玩偶依古·比古:蓝色的依古·比古长得像泰迪熊,他是花园的访客,夜晚会回到他的小船上。他总是拖着一条红色的毯子,受惊吓时会突然躺平。唔西·迪西是他在花园里最好的朋友。 人见人爱的玩偶依古·比古活泼好动精力充沛,不停蹦蹦跳跳。他既好奇又爱冒险,不过也很谦虚。有时他也需要鼓励及安慰,靠的就是他那张写了「别担心,依古·比古」的毯子。“对,我叫依古·比古”,...任何惊奇都会让他兴奋得不得了,让他乐弯了腰!不过他会很快打直身体,然后又开始笑弯腰。 唔西·迪西:绑着五彩辫子的唔西·迪西,长得像是一个布娃娃。她开心的时候,五彩辫子就会往上翘。唔西·迪西的床是有生命的,会在花园里自由移动,所以睡觉之前,她必须抓住床别让它跑走了。唔西·迪西很喜欢唱歌,她有一只橘色的站立麦克风。她是个开朗乐观的洋娃娃,并且很有自信,情感流露,最喜欢在整个花园里跳舞。她和依古·比古是最要好的朋友,几乎就像亲手足一样。 玛卡·巴卡:玛卡·巴卡长得比依古·比古还圆滚滚,他住在小小的洞穴里,睡在石床上。玛卡·巴卡总是推着可爱的小推车,在花园绕来绕去。推车里有海绵、肥皂和红色的喇叭。他最喜欢清洁整理,像是花园的守护者。 玛卡·巴卡最喜欢收集和清洗小石头。他也爱帮别的玩具清洗吹干脸。玛卡·巴卡睡在他的小洞穴,小小的石头床铺上色彩缤纷的寝具。玛卡·巴卡上床睡觉的时候,总是要带着他最喜欢的那颗石头。 汤姆布利柏:汤姆布利柏是穿着圆点点和长条纹衣服的娃娃,他们分别是汤姆布利柏·安、汤姆布利柏·哦、汤姆布利柏·咦,三个宝宝睡在树丛中的同一张床上。他们出现时总是念着自己的名字,喜欢打鼓与弹琴,还有睡前一定会记得刷牙。他们总是凑在一堆,很少单独行动,而且他们的裤子常常突然掉下来。他们在树丛里的时候,不是在弹钢琴、打鼓,就是在迭砖块,或者把砖块分类。安安的衣服是红色和绿色的。哦哦的衣服是棕色和粉红色的,咦咦的衣服是粉红色和黄色的。 小点点:小点点是一个十人的大家族,他们的房子建在树脚下。他们身穿红色衣服,睡在同一个房间里。小点点爸爸留着胡子,而且他的胡子常会自己飞走,飞到小点点妈妈的脸上。小点点妈妈脖子上戴着望远镜,用来找失踪的孩子们。小点点们可以从烟囱飞进他们的家,小点点爸爸跟小点点妈妈有八个孩子,四个男生,四个女生,他们常常找不到自己的孩子,还好小朋友都会自己平安回家。小点点的邻居是另一个十人家族--小豆豆。 小豆豆:他们是住在小点点隔壁的十人家族,看起来跟小点点一模一样,但是小豆豆的衣服是蓝色滚红边的,小点点穿的衣服是红色的!小豆豆总是跟小点点家族打招呼。 哈呼呼:哈呼呼是五个超大的枕头造型角色,在花园里悠闲漫步。他们安静又温柔,不过却大得可以挡住玛卡·巴卡的路-----这可不简单呢!他们叠起来一起睡觉的时候,会互相吆喝。 飞飞鱼:飞飞鱼是一种飞艇,身上点缀着许多飞翼和大大的落地灯。花园宝宝们搭这种飞艇旅行时,可以俯瞰花园的美妙风景。飞飞鱼鼻子上的灯,在起飞时会慢慢闪绿灯,着陆时慢慢闪红灯。里头的灯也会在起飞和登陆时闪烁。飞艇的门要开的时候,门上的灯会轮流闪烁,门关起来的时候灯就熄了。 叮叮车:是个有点滑稽的火车,由大小形状不同的车厢组成。 叮叮车会摇摇晃晃穿过篱笆,使尽吃奶力气在树干爬上爬下,有时候甚至还头上脚下在树枝间穿梭!玩具们得好好扣紧座位安全带! 花园宝宝-登陆中国 英国广播公司在与中国中央电视台协商后已决定将全部100集投放中国市场,于2009年下半年在央视播出。同期还将有DVD光碟、剧中人物玩偶等一并上市热销。 据悉,在中国播放的《花园宝宝》将全部是汉语普通话配音,方便中国儿童收看。
导演:
/
Mark Rosman
主演:
剧情:
该片描述的是英国王子威廉与其平民女友凯特的爱情故事。由于婚期临近,所有媒体都开始不遗余力地炒作这个堪比当年戴安娜的爱情童话,Lifetime自然也是如此。 来自中产阶级家庭的平民女孩Kate Middleton在圣安德鲁斯大学研习美术史时遇到了英国王位第二继承人威廉王子。两人一开始只是普通朋友,但很快产生了爱情。他们于2010年10月订婚,并将于今年4月29日举行盛大的王室婚礼。Lifetime原创电视电影《威廉与凯特》(William & Kate)再现了威廉王子与凯特在圣安德鲁斯大学学习期间由相识再到相爱的全过程。迫于王室和社会的压力,他们的爱情之路一共走了九年才功德圆满。 英国本土演员Camilla Luddington扮演凯特,Nico Evers-Swindell扮演威廉王子
导演:
/
伊格纳希奥·法雷拉斯
主演:
剧情:
最近,埃米利奥(Charo Díaz 塔乔·冈萨雷兹 配音)总是丢三落四的,惹出了一堆的麻烦,因此,他的家人将埃米利奥送进了养老院。埃米利奥对于养老院感到非常的恐惧,对于他来说,这里更像是一座监狱。 幸运的是,埃米利奥在养老院里结识了米基尔(阿尔瓦罗·格瓦拉 Álvaro Guevara 配音)和安东尼奥两位新朋友,在养老院枯燥的日子里,三人之间很加快就结下了深厚的友谊。米基尔和安东尼奥发现,埃米利奥逐渐显示出了阿兹海默症的早期症状,为了不让他被送进仿佛集中营一般的养老院最上层,三个老人决定执行他们疯狂的计划。
导演:
/
Luke McLaughlin
主演:
剧情:
A behind-the-scenes look at royal weddings revealing how these grand events are organised. Featuring interviews with the performers, florists, dressmakers, tailors, security guards, vicars and jewellers www.molikan.com who helped make the day so special.
导演:
/
马特·本内特,Tom Hutchings
剧情:
在这个新栏目中,里克·斯坦向观众们展示了他所理解和喜爱的家乡康沃尔郡:它是英国群岛的一个独特部分,拥有强高度身份认同感的当地居民,背靠来源于凯尔特人文化的历史。 凭借着他天生的好奇心,里克分享了一条鲜有人知晓的路来解读这个别样国度自己的美食、历史、音乐、艺术与文化。 In this new series Rick Stein reveals the Cornwall that he knows and loves: a unique part of the British isles with a strong sense of identity and a history rooted in its Celtic past. With his famous natural inquisitiveness, Rick shares the road less travelled – championing the food, history, music, art and culture of the county many locals argue should be a country in its own right.
导演:
/
蒂娜·马布里,巴里·詹金斯,贾斯汀·西米恩
主演:
剧情:
《亲爱的白种人》是一部反映美国“后种族歧视”时代的讽刺喜剧,故事发生在一所知名的常春藤大学,平静的表面下藏着激烈的种族矛盾,学生们既要寻找身份认同,又要培养独特个性,而这也是一个普世议题。这部讽刺剧集延续了 2014 年备受赞誉的同名电影的故事,跟随温彻斯特大学的一群黑人学生展开一幅幅关于社会不公、文化偏见、政治正确(或缺少政治正确)和被误导的激进主义的千禧年画卷。《亲爱的白种人》通过荒诞的视角,用尖锐的讽刺、幽默自嘲和略显残酷的坦诚态度反映困扰当今社会的问题,欢笑始终贯穿其中。






























